site under construction

OnlyFreuds

Nuestra boca nos delata. Las palabras que usamos nos traicionan. Nos traicionan porque decimos cosas que no sabemos que estamos diciendo, cosas que no sabemos que pensamos.

Los gringos tienen el concepto del "freudian slip", sería “desliz” o “lapsus” freudiano, que es cuando abres la boca y pasas vergüenza. Es decirle a la suegra que ponga las erecciones, o llamarle papá a tu jefe.

El lenguaje hablado es casi automático, uno habla sin pensar. Antes de salir por la boca, una idea se filtra por todo el sistema de creencias, así que uno termina delatándose, diciendo cosas entre líneas, que uno ni se da cuenta que pensaba.

Cuando dices a alguien: “Uff, es que estás para abrirte un OnlyFans, yo me apuntaría ya”, querías hacerle un cumplido, decirle que es sexy, pero le presentaste un modelo de negocios.

¿Qué sería en ese caso? No es Freud, porque sí querías hablar sobre sexo, lo que se deslizó fue el sistema económico, ¿un slip Smith-iano, un lapsus Warren Buffet-iano?


Ahora hablando claro. 
El futuro pinta mal. 

Estamos todos jodidos, los precios está subiendo, no salimos de un crisis antes de que llegue otra, la precariedad nos está ahogando a todos, etc, no quiero irme por ahí ahora.

Entra en escena OnlyFans. 
Sacar un dinerito extra nos iría bien a casi todos, para otros es la única salida viable que ven. Es prostitución light, o no tan light, “on your terms”, sé tu propio jefe. La precariedad nos lleva a “capitalizar los assets”* que uno tiene, y cuando tu sexualidad es percibido como un asset, pues a zabullirte, de cabeza.

No quiero hablar sobre eso en este post, otros han escrito más y mejor. ** 

También hay mucho, pero mucho, que decir sobre la relación personal que cada uno tiene con el sexo, como eso se relaciona con el valor propio, el amor propio y la validación externa: los likes, los fueguitos, los subscribers (¡que suben y bajan!), y el dinero directamente, los números en la cuenta bancaria.

Tengo ideas que quiero compartir sobre “motores de valor propio”.
Pero, como dice Karina Longworth, “That’s a story for another day”.

Hoy estoy hablando sobre el desliz freudiano/smith-iano/warren-buffet-iano o como sea. Hablo sobre como me siento cuando alguien ve mi cerámica y me dice “wao, ¿la vendes?”***, cuando oigo a alguien decir “ella pinta super bien, podría vender cuadros”, o “es guapísimo, podría ser modelo” o la famosa “cocina buenísimo, para abrir un negocio”.

La forma en que expresamos elogios, aprecio, piropos delata como nuestra mente relaciona el valor económico de algo con su valor intrínseco, con su calidad o importancia. Es como si el dinero fuera la vara con que medimos todo, el dinero confirma, certifica, valida. Inversamente otras cosas “no valen”.

Siento que no solo afecta a monetizar hobbies/assets, también tiene que ver con competir, con ser el mejor. No sé si es verdad, pero leí que la principal razón por la cual las personas dejan de hacer una actividad que disfrutan es porque se frustran cuando quieren mejorar y no pueden, cuando pasan del disfrute a la comparación. Cuando se deja de hacer por el amor al hacer y se pasa a juzgar. 

Todas estas ideas se cuelan en nuestros pensamientos sin darnos cuenta y nos manipulan, nos ahogan. El primer paso es ser conscientes de ellas, ya cambiarlas, según vea cada uno.

Como dijo la Liebre: “Then you should say with you mean”****.
Por mi parte, te invito a decir “que sexy eres”, o “me encanta como cocinas” en lugar de plantearle a la gente que abra un negocio, que monetice sus pasiones, seguro te lo agradecerán.
Notas
* Ass-ets. Además assets es “activos” en castellano, pfft, nunca mejor dicho.

** Lecturas relacionadas recientes que puedo recomendar “Testo Yonki” de Paul Preciado (creo la idea del regimen farmacopornográfico fue y sigue siendo revolucionaria y acertadísima, ahora más que nunca en la era OnlyFans) o el ensayo “Always Optimizing” en el libro “Trick Mirror: Reflections on Self -Delusion” de Jia Tolentino (está disponible en castellano con el nombre de "Falso Espejo", el libro no tiene desperdicios, un 10/10). 

Si está en España, consideren buscar sus libros en https://www.todostuslibros.com/, y no en Amazon. Amazon es lo peor.

*** Sí, vendo mi cerámica (lol). @pottfolio en instagram, but that’s not the point!

*** Un fragmento de la fiesta de té en Alicia en el País de las Maravillas de Lewis Carrol:
INGLÉS:

 “Then you should say what you mean," the March Hare went on.
"I do," Alice hastily replied; "at least-at least I mean what I say-that's the same thing, you know."
"Not the same thing a bit!" said the Hatter. "Why, you might just as well say that 'I see what I eat' is the same thing as 'I eat what I see'!"
"You might just as well say," added the March Hare, "that 'I like what I get' is the same thing as 'I get what I like'!"
"You might just as well say," added the Dormouse, which seemed to be talking in its sleep, "that 'I breathe when I sleep' is the same thing as 'I sleep when I breathe'!"
"It is the same thing with you." said the Hatter "
ESPAÑOL:

“—Entonces debes decir lo que piensas —siguió la Liebre de Marzo. 
—Ya lo hago —se apresuró a replicar Alicia—. O al menos... al menos pienso lo que digo... Viene a ser lo mismo, ¿no? 
—¿Lo mismo? ¡De ninguna manera! —dijo el Sombrerero—. ¡En tal caso, sería lo mismo decir «veo lo que como» que «como lo que veo» 
—¡Y sería lo mismo decir —añadió la Liebre de Marzo— «me gusta lo que tengo» que «tengo lo que me gusta»! 
—¡Y sería lo mismo decir —añadió el Lirón, que parecía hablar en medio de sus sueños— «respiro cuando duermo» que «duermo cuando respiro»! 
—Es lo mismo en tu caso —dijo el Sombrerero.”

Why caballá?

Hablar caballá (caballadas, animaladas) means to talk whatever, to say nonsense. 

I'm no academic. I'm writing from my point of view, the way I feel them.

Let's talk caballá together.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *